"우리는 새처럼 하늘을 나는 방법을 배웠고(learn to fly the air like birds), 물고기처럼 바다를 헤엄치는(swim the sea like fish) 방법은 익혔지만, 함께 살아가는 그 간단한 기술(simple art of living together)은 배우지 못했다." 흑인 민권운동가 마틴 루서 킹
"사랑하는 사람(loving person)은 사랑하는 세상에서 살게 되고(live in a loving world), 적대적인 사람(hostile person)은 적대적인 세상에서 살게 된다. 당신이 만나는 모든 사람이 당신의 거울(your mirror)이 된다." 작가 켄 케이스
"용기는 전염된다(be contagious). 희망은 그 자체로 하나의 생명체가 된다(take on a life of its own)." 미국 최초 흑인 퍼스트레이디 미셸 오바마
"자유로워지려면 단지 내 족쇄만 벗어던진다고(merely cast off my shackles) 되는 것이 아니다. 다른 사람들의 자유도 존중하고 높여줘야 비로소 나도 자유로워질 수 있다." 넬슨 만델라 전 남아공 대통령
"꽉 움켜쥔 주먹으로는 악수를 할 수 없다(cannot shake hands with a clenched fist)." 인디라 간디 전 인도 총리
"어느 구석에 있든, 불의(不義·injustice)는 모든 곳의 정의에 위협(threat to justice everywhere)이 된다." "어둠은 어둠을 몰아내지(drive out darkness) 못한다. 빛만이 그럴 수 있다. 증오는 증오를 쫓아내지(kick out hate) 못한다. 사랑만이 할 수 있다." 마틴 루서 킹
"머지않아 우리 후손들(descendants)이 왜 과거엔 개개인 모두 인간이라는 고유의 정체성 대신에(instead of the unique identities of each of us as human beings) 피부 속 멜라닌 색소의 양(amount of melanin in our skin)이나 눈의 생김새(shape of our eyes), 남성·여성 같은 구분에 그토록 많은 관심을 쏟았는지(pay so much attention to them) 도무지 이해할 수 없다는 날이 올 것이다." 자선가(philanthropist)·민권운동가(civil rights activist) 프랭클린 토머스
"'눈에는 눈(an eye for an eye)'이라는 보복이 세상 전체를 눈멀게 한다(make the whole world blind)." 인도 건국의 아버지 마하트마 간디
June 16, 2020 at 01:10AM
https://ift.tt/2V2CFBl
[윤희영의 News English] 인종차별주의에 관한 말·말·말 - 조선일보
https://ift.tt/3fabJai
Bagikan Berita Ini
0 Response to "[윤희영의 News English] 인종차별주의에 관한 말·말·말 - 조선일보"
Post a Comment